„Bunjevački blues“ Tomislava Žigmanova na hrvatskom radiju

Objavljeno: 06.03.2019. Pregleda: 78

Bunjevacki bluz na hrvatskom radijuRadijska adaptacija zbirke pjesama Bunjevački blues Tomislava Žigmanova priređena je u dva dijela. Prvi je emitiran na prvom programu hrvatskog radija 2. ožujka 2019. u 18:05., a drugi dio je na programu 9. ožujka u 18:05

Dramatizator je Vlatko Dulić, a naslov odgovara jednoj od tematskih okosnica komada. U dugoj zimskoj noći pod toplom perinom stari se bračni par sjeća sudbina ljudi (a i obitelji) kojih više nema. Tome i Lozika smiješni u svojoj starosti sućutni su u sjećanju. U blues tonalitetu redaju se između njihovog dijaloga monolozi-ispovijedi lica koja tek žive u uspomenama. Svaka od ispovijedi ujedno je i slika jednog povijesnog trenutka u kojem su različiti ratovi i poraća, te politika poigrali ljudskim sudbinama, sažvakali ih i ispljunuli. Autor ove radio drame, nastale prema kazališnoj dramatizaciji njegove proze Prid svitom, hrvatski je pisac i publicist koji živi i radi u Subotici. Žigmanov je jedan od onih rijetkih intelektualaca čiji angažman ljudski i intelektualni, rasvjetljava tmine kako povijesnih bespuća, tako i egoističnu neosjetljivost suvremenosti koja olako zanemaruje sve što nije u momentalnoj žiži političkog i društvenog interesa. Prekrasna bunjevačka ikavica posebna je vrijednost, kako ovog komada nastalog prema kazališnoj dramatizaciji i predstavi, tako i proze koja je naravno mnogo obimnija. I govor i detaljiziranje u opisivanju običaja, mješavina različitih vremena sugestivno nas prenosi u bunjevački svijet i neuralgične povijesne razdjelnice. Dramatizator je iz knjige izabrao sedam sudbina, a mi smo ih onda podijelili u dva dijela, to jest dvije večeri. U prvoj večeri Tome i Lozika se sjećaju sudbine Vranje, Mande i Eme. Tri sudbine, tri različita života, pa tako i tri različita kraja, slušaju se ipak s utjehom smisla.

Drugi dio emitira se 9. ožujka u 18:05.

U radijskoj adaptaciji oslonili smo se na istoimenu kazališnu predstavu. No, itekako je bilo važno scensku postavljenost prenijeti i prilagoditi radijskom mediju. Osjetljivog zadatka primila se redateljica Vedrana Vrhovnik. U drugoj večeri dijalog starog bračnog para, Tome i Lozike, prepliće se s četiri sudbine ispričane kroz monološke ispovijedi koje dolaze iz raznih vremena.

Vlatko Dulić, autor kazališne predstave, a u našem slučaju dramatizator i glavni glumac, u međuvremenu nas je, nažalost napustio. Slušajući ovaj blues sjećamo se njegovog lika, glasa, porijekla.

Redateljica: Vedrana Vrhovnik; dramatizator: Vlatko Dulić; skladatelj. Pere Ištvančić; glazbeni urednik: Maro Market; ton majstor: Dubravko Robić; urednica: Lada Martinac Kralj

Glume: Vlatko Dulić, Nina Erak Svrtan, Boris Svrtan, Goran Grgić, Dražen Kuhn, Ivana Buljan Legati.

Najave i kalendar

Pogledajte sve

Moglo bi Vas zanimati...

  • 2024
    Najave i kalendar
  • 23. Dani hrvatske knjige i riječi – dani Balinta Vujkova
  • Zavitni dan u Monoštoru - petak
  • Zavitni dan u Monoštoru - subota
  • Zavitni dan u Monoštoru - nedjelja
  • Praznik hrvatske zajednice – Dan rođenja bana Josipa Jelačića
Pogledajte sve

Obaveštenje o kolačićima